こんにちは。キングです。
すんませんブログサボってました。
すっかり寒くなってきましたね。
この間女子会をしました。
タイ料理in梅田!!!!!!
久しぶりにタイ料理食べたくて
友達誘って平日ランチビュッフェに行きました。
洒落おつなハービスENT(大阪のファッションビル)の中にあります🐙
ハービスENTの中に、ここの系列のタイ料理(タイ北部チェンマイ系)があって
そっちも行った事あるんですが
こっちはタイ南部サムイ島系の料理で、今回の方が辛さは低め?
グリーンカレーめっちゃ食べました。
あとね、こっちの店の方が景色は良いですよ。
予約の時のお姉さん、良い席取ってくれはりました🦥❤️
クレーンwwwwwwwww
さて本題。
来年1月実施のインドネシア語検定、ジャカルタ・バリ会場は中止の案内を見て
インドネシアへの入国がまだまだだと思い知らされました...
2021年には入国できるかも?の期待もあり
まだ1月の試験申し込みをどうするか悩んでます。
締め切りが11月なのでもう少し様子見ます。
でも勉強はします!!!
モチベーション上がらない....
今回は前回に引き続き
7月に受験して合格したインドネシア語検定E級の
E級の問題を分析していきたいと思います!
前回までの記事はこちら↓
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com
インドネシア語検定E級の内容はこんな感じ。
※()の中の時間配分は私独自の割り振りです(^ω^)
インドネシア語検定E級
筆記試験40分/リスニング10分
🦥筆記試験40分詳細
- [1]長文(20分)
- [2]関連の無い語句を選択(5分)
- [3]単語の綴り/穴埋め/反意語/日本語訳(単語)/eの発音(5分)
- [4]me接頭辞/穴埋め/並べ替え文作成(5分)
- [5]インドネシア語→日本語訳、日本語→インドネシア語訳(5分)
- まとめ
- インドネシア語検定D級の記事
[1]長文(20分)
まずは長文。
1番レベルの低い級で長文あるの
インドネシア語検定だけなのでは?
・空所補充問題
→長文の所々抜けている箇所に適切な単語を選択します。
主に前置詞(di ディ/〜で)や接続詞(Sebelum スブルム/〜する前に)、
疑問詞(siapa シアパ/誰)等が出ます。
過去問2回分に出てきた物全て覚えておけば大丈夫です。
・同義語問題
→長文の中にある単語の同じ意味として適切な単語を選択します。
ingin(インギン/〜したい)=mau(マウ/〜したい、〜しようとする) 等。
こういった同義語、反意語は、出てきた時に都度辞書に書き込んでました。
・反意語問題
→長文の中にある単語の反対の意味として適切な単語を選択します。
jauh(ジャウー/遠い)⇆dekat(ドゥカット/近い)
・日本語訳
→長文の中の、短いインドネシア文の日本語訳の問題。
前置詞や接続詞などの意味が分かっていれば、全部の単語の意味が分からなくても
解ける可能性のある問題です。
空所補充問題同様、前置詞系は一度学んだら絶対に忘れないようにしておきましょう。
・内容の質問(質問、回答選択全てインドネシア語)
→長文の内容の質問が全てインドネシア語で出てきます。
全てインドネシア語&いまいち長文の意味を理解していないので
頭がパニクりますが落ち着いて🦥♨️
同じような事が書いてある箇所を長文から探し
後は質問の文の疑問詞があるなら、それを見逃さないように!
Bagaimana(バガイマナ/どのように)
Berapa lama(ブラパ ラマ/どのくらい(所要時間)) 等。
[2]関連の無い語句を選択(5分)
続いて仲間外れの単語を選ぶ問題。
私はここ本当わかりませんでしたね〜。
なぜならどの単語の意味もわからなかったから( ^∀^)
語彙力必要とします。
とりあえず色、月、曜日等、英語と似た感じのがあったりするので
そこまで本腰入れてここは勉強しませんでした。
なんとなく頭に入れる事が出来れば入れた方がいいかも。
hitam(ヒタム/黒) ←全くわかりませんでした🦔...
[3]単語の綴り/穴埋め/反意語/日本語訳(単語)/eの発音(5分)
・単語の綴り
→合ってた試しが無い(笑)
日本語からインドネシア語にした際の正しい綴りを選ぶのですが、
合ってたらラッキー的な感じでした。
厚い(tuber, tebar, tubel, tebal) → 正解はtebal(トゥバル/厚い)
・穴埋め
→短文の単語の穴埋め。
動詞が多い気が。そして全く自信ありませんでした。
とりあえず出てきた単語は血眼で暗記しましょう!
・反意語
→また出ました反意語。好きですねえ。
ここも過去問に出てきた物は全て覚える勢いで!
後は日頃から勉強中に気になった単語の同意語、反意語を調べる事ですかね..
・日本語訳(単語)
→短文の中の単語を日本語に訳す問題。
トイレ(Kamar kecil/カマル クチル)は、選択肢に小部屋もあるので注意です。
・eの発音
→インドネシア語はeを「ウ」と「エ」と読む時で分かれます。
その問題です。
selamat(スラマット/おめでとう)、enak(エナック/美味しい)等
日頃から声に出しておきましょう🌟
[4]me接頭辞/穴埋め/並べ替え文作成(5分)
・me接頭辞
→こちらはルールを暗記しておけば単語の意味は分からなくて大丈夫。
L,M,N,Rで始まる単語→そのまま「me」をつける
lihat(リハット/見る)→melihat(ムリハット)
nyanyi(ニャニィ/歌う)→menyanyi(ムニャニィ)
B,Fで始まる単語→「mem」をつける
beli(ブリ/買う)→membeli(ムンブリ)
D,J,Cで始まる単語→「men」をつける
jual(ジュアル/売る)→menjual(ムンジュアル)
G,H,A,I,U,E,Oで始まる単語→「meng」をつける
hitung(ヒトゥン/計算する)→menghitung(ムンヒトゥン)
Kで始まる単語→「K」を「meng」にする
kirim(キリム/送る)→mengirim(ムンギリム)
Pで始まる単語→「P」を「mem」にする
panggil(パンギル/呼ぶ)→memanggil(ムマンギル)
Sで始まる単語→「S」を「meny」にする
simpan(シムパン/保存する)→menyimpan(ムニンパン)
Tで始まる単語→「T」を「men」にする
tulis(トゥリス/書く)→menulis(ムヌリス)
・穴埋め
→何問か出ます。短文の中の空所に当てはまる単語を選択します。
ここでも前置詞、接続詞続出です。
一度出てきた物は血眼で覚えましょう👁
・並べ替え文作成
→単語を並び替え文を作成し、その順番を答える問題です。
主語、動詞、目的語を明確にしましょう。
英語と違って、インドネシア後は後ろから修飾されます。
英語) That college student
※mahasiswa(マハシスワ/大学生)、itu(イトゥ/あの)
[5]インドネシア語→日本語訳、日本語→インドネシア語訳(5分)
インドネシア語、日本語をそれぞれ日本語訳、インドネシア語訳にします。
全て選択式。
主語、動詞、目的語を明確にすれば全部の単語を知っていなくてもいけます。
後は前置詞や接続詞がここでも重要になってきます。
まとめ
とりあえず言えることは
過去問解いても最初はわからない物ばっかりで焦りますが
だからといって色々な問題集を買ったり手をつけたりしないで
何回も何回も同じ過去問を読んだり解いたりして
過去問の単語は全て覚えてる状態の方が断然点が取れます。
後はme接頭辞のルールを丸暗記しておけば
そこの箇所(1問だけだけど)は必ず点取れます。
2021年1月受験の方頑張りましょ〜(^ω^)
私もD級の勉強頑張りまっっす!
勉強のモチベを上げる記事はこちら。
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com
インドネシア語検定D級の記事
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com
selalumusimpanasindonesia.hatenablog.com